Невронен преводач ще направи интернет по-достъпен за индийските потребители
С цел да привлече още милиард души онлайн и да направи мрежата по-полезна за тях, индийското подразделение на Google обяви, че пуска нов набор от продукти и функции за индийските езици. Невронен преводач ще използва нова технология за превод, която се основава на невронни мрежи. Невронната машина ще превежда английски език на девет широко използвани от индийците езици. Това ще бъдат хинди, бенгаски, маратхи, тамилски, телугски, гуджарати, пенджаби, малаялам и канада.
Новият невронен преводач ще привлече 200 млн. души за 3 години
„Google иска да разшири възможностите за сърфиране в интернет на всеки индиец. Забелязвахме пропуски, които пречат на индийците да имат достъп до интернет. Наши потребители са над 400 милиона души в Индия, като се очаква броят им да достигне 600 милиона до 2020 година.“ Това заяви Раджан Анандън, вицепрезидент на Google за Индия и Югоизточна Азия.
„Очакваме още 300 милиона индийски потребители да започнат да посещават интернет през следващите четири години. Правим огромна крачка напред, за да премахнем препятствията, които препречват пътя на потребителите, служещи си с индийските езици.”
Преводът на невронните машини е налице в Chrome и Maps. Те ще го извършват качествено, лесно и бързо, благодарение на използвания от тях усъвършенстван процес на превод.
Google съобщи, че всеки ден Преводачът прави над милиард преводи, като 95% от тях са поискани извън САЩ. Над 500 милиона души, които използват тази опция на интернет гиганта, са от Индия, Индонезия, Бразилия и Тайланд.
Първоначално новият невронен преводач е превеждал даден текст за 10 секунди, но постепенно в следващите 2 месеца времето е сведено до 0,2 секунди.
Gboard прави интернет още по-достъпен
Друга възможност, която Google пуска, е Gboard. Тя включва работа с 22 индийски езика. Потребителите ѝ ще могат да търсят думи, значения и емотиконки на местния си език.
Подобно на индикативната клавиатура на Google, Gboard предлага автоматична корекция и прогнозиране на нови езици. Клавиатурата разполага с нова функция, чрез която редактирането на текст може да се извърши в движение. Новият Gboard се предлага с функция, която улеснява преоразмеряването и преместването на клавиатурата, според нуждите на потребителя. За максимална прецизност в преводите Google използва речника на Rajpal & Sons и Oxford University Press.